top of page

Política de privacidad

CML Health de Charlotte le garantiza una experiencia de navegación segura.
No compartimos, vendemos ni utilizamos su información personal para ningún propósito que no sea el expresamente indicado: ponernos en contacto con usted, ¡nuestros pacientes!


El único uso de cookies es para brindarle una experiencia de navegación más fluida. Si tiene una preferencia de idioma, nuestro sitio web puede guardar una cookie para que, la próxima vez que nos visite, se le redirija automáticamente a su idioma.
Si prefiere desactivar el uso de cookies, puede hacerlo en la configuración de su navegador. Tenga en cuenta que esto puede afectar el guardado automático de sus contraseñas.

Si nos llama y habla con un médico o enfermero, toda su información es confidencial bajo el Juramento Hipocrático.
Gracias por visitar nuestro sitio web. Esperamos cuidar de usted y la salud de su familia, hoy y por muchos años más — con felicidad, salud y éxito.

El equipo de CML Health, su grupo médico de Charlotte, NC, con excelentes reseñas, décadas de experiencia y profundo compromiso con el bienestar de sus pacientes.

Seguridad:
Esta es una Notificación de Prácticas de Privacidad (NPP) que refleja los cambios del reglamento Omnibus a partir de marzo de 2013.
Fecha de vigencia de esta notificación: Enero de 2013.


This Notice describes how medical information about you may be used and disclosed and how you can get access to this information. Please review it carefully.


If you have any questions about this Notice of Privacy Practices (Notice), please contact: Privacy Officer Nayla Bitar at (704) 333-0465.

Sección A: Quiénes Cumplirán Esta Notificación

Esta notificación describe las Prácticas de Privacidad de CML Health (en adelante, “el Proveedor”) y de cualquier miembro de su personal autorizado para crear información médica conocida como Información de Salud Protegida (PHI, por sus siglas en inglés), la cual podrá ser utilizada con fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica. Estos miembros del personal pueden incluir:

Todos los departamentos y unidades del Proveedor.

Cualquier miembro de un grupo de voluntariado.

Todos los empleados, personal y otros colaboradores del Proveedor.

Cualquier entidad que preste servicios bajo la dirección y control del Proveedor también cumplirá con los términos de esta notificación.

Además, estas entidades, sitios y ubicaciones pueden compartir información médica entre ellas para fines de tratamiento, pago u operaciones sanitarias según lo descrito en esta notificación.

Sección B: Nuestro Compromiso Respecto a Su Información Médica

Entendemos que su información médica y su salud son personales. Nos comprometemos a proteger esa información. Creamos un registro de la atención y servicios que usted recibe en el Proveedor. Necesitamos este registro para brindarle una atención de calidad y cumplir con ciertos requisitos legales. Esta notificación se aplica a todos los registros de su atención generados o mantenidos por el Proveedor, ya sea por personal del Proveedor o por su médico personal.

Esta notificación le explicará las maneras en que podemos usar y divulgar su información médica. También describimos sus derechos y ciertas obligaciones que tenemos en cuanto al uso y divulgación de dicha información.

Estamos obligados por ley a:

Asegurarnos de que su información médica identificable se mantenga privada;

Entregarle esta notificación sobre nuestras obligaciones legales y prácticas de privacidad con respecto a su información médica;

Cumplir con los términos de esta notificación vigente.


Section C: How We May Use and Disclose Medical Information About You


The following categories describe different ways that we use and disclose medical information. For each category of uses or disclosures we will explain what we mean and try to give some examples. Not every use or disclosure in a category will be listed. However, all of the ways we are permitted to use and disclose information will fall within one of the categories.

Tratamiento. Podemos usar su información médica para brindarle tratamiento o servicios. Podemos divulgar esta información a médicos, enfermeros, técnicos, estudiantes de salud u otro personal del Proveedor que participe en su atención. Por ejemplo, si lo tratamos por una fractura, un médico podría necesitar saber si usted tiene diabetes, ya que eso podría afectar el proceso de curación. Además, podría necesitar comunicarse con el dietista para adecuar su alimentación. También podría compartirse su información entre diferentes departamentos para coordinar recetas, análisis de laboratorio o rayos X. Además, podríamos divulgar su información a personas externas involucradas en su atención luego de salir del Proveedor.

 

Pago. Podemos usar y divulgar su información médica para facturar los tratamientos y servicios que reciba, y así cobrar el pago correspondiente de usted, su compañía de seguros o un tercero. Por ejemplo, podemos proporcionar detalles de una cirugía a su plan de salud para recibir pago o reembolso. También podemos proporcionar información sobre tratamientos para obtener autorizaciones previas.

 

Operaciones Sanitarias. Podemos usar y divulgar su información médica para las operaciones internas del Proveedor. Esto incluye evaluar la calidad de atención, capacitar al personal, combinar datos de diferentes pacientes para planificar servicios y revisar resultados de tratamientos. Podemos eliminar identificadores personales para propósitos estadísticos o de investigación.

Recordatorios de Citas. Podemos contactarlo para recordarle sobre citas programadas.

 

Opciones de Tratamiento. Podemos informarle sobre opciones o alternativas de tratamiento que podrían interesarle.

 

Beneficios y Servicios Relacionados con la Salud. Podemos informarle sobre beneficios o servicios relacionados con la salud.

 

Actividades de Recaudación de Fondos. Podemos usar su información de contacto (nombre, dirección, teléfono, fechas de servicio) para contactar con fines de recaudación. Puede optar por no recibir estas comunicaciones por escrito.

 

Autorizaciones Requeridas. No usaremos su información para propósitos no permitidos por ley sin su autorización escrita (incluye marketing o ventas).

 

Emergencias. Podemos usar o divulgar su información si necesita tratamiento de emergencia y no podemos obtener su consentimiento de inmediato.

 

Notas de Psicoterapia. Solo se divulgarán con su autorización escrita, salvo excepciones legales.

 

Barreras de Comunicación. Si existen barreras significativas para obtener su consentimiento pero creemos que usted desearía el tratamiento, podríamos usar su información.

Directorio del Proveedor. Podemos incluir información limitada (nombre, ubicación, estado general, afiliación religiosa) en el directorio para facilitar visitas de familiares o clérigos, salvo que usted indique lo contrario.

Personas Involucradas en Su Cuidado o Pago. Podemos divulgar información a personas que participen en su atención o colaboren con su pago, a menos que nos indique por escrito que no lo hagamos.

Investigación. Bajo ciertas condiciones, podemos usar su información para fines de investigación, con procesos de aprobación apropiados y protección de la privacidad del paciente.

Requerido por Ley. Divulgaremos información cuando sea exigido por leyes federales, estatales o locales.

 

Para Evitar Amenazas Graves a la Salud o Seguridad. Podemos divulgar información para prevenir amenazas serias a su salud o la de otros.

 

Correo Electrónico. Solo se utilizará de acuerdo con nuestras políticas actuales y con su permiso. Se recomienda el uso de correo electrónico encriptado y seguro.

Sección D: Situaciones Especiales


Donación de Órganos y Tejidos
Si usted es donante de órganos, podemos divulgar información médica a organizaciones encargadas de la obtención de órganos, trasplantes de órganos, ojos o tejidos, o a un banco de donación, según sea necesario para facilitar el proceso.

 

Militares y Veteranos
Si usted es miembro de las fuerzas armadas, podemos divulgar su información médica según lo exijan las autoridades militares correspondientes. También podemos divulgar información médica sobre personal militar extranjero a la autoridad extranjera apropiada.

 

Compensación Laboral
Podemos divulgar información médica sobre usted con fines relacionados con compensación laboral u otros programas similares.

 

Riesgos de Salud Pública
Podemos divulgar información médica con fines de salud pública, como:

Prevenir o controlar enfermedades, lesiones o discapacidades

Informar nacimientos o defunciones

Reportar abuso o negligencia infantil

Reportar reacciones adversas a medicamentos o problemas con productos

Notificar retiros del mercado de productos

Notificar a personas expuestas a enfermedades contagiosas

Notificar a autoridades si creemos que usted ha sido víctima de abuso, negligencia o violencia doméstica (solo si usted lo permite o lo exige la ley)

 

Actividades de Supervisión de la Salud
Podemos divulgar información a agencias de supervisión para auditorías, inspecciones, investigaciones y licencias necesarias para monitorear el sistema de salud o programas del gobierno.

 

Demandas y Litigios

Si está involucrado en un proceso legal, podemos divulgar información médica en respuesta a una orden judicial o citación legal, siempre que se hayan hecho esfuerzos razonables para informarle o proteger la información solicitada.

Aplicación de la Ley
Podemos divulgar información médica a funcionarios policiales:

Por orden judicial, citación o proceso legal

Para identificar o localizar a un sospechoso o persona desaparecida

Sobre víctimas de delitos (en ciertas circunstancias)

Para reportar muertes posiblemente relacionadas con actividad criminal

Para reportar delitos cometidos en nuestras instalaciones

En emergencias, para reportar crímenes o a los responsables

Médicos Forenses y Directores de Funerarias
Podemos divulgar información a médicos forenses o directores funerarios para identificar a una persona fallecida o determinar la causa de muerte.

 

Seguridad Nacional y Servicios de Protección
Podemos divulgar información médica a autoridades federales autorizadas para actividades de inteligencia, seguridad nacional o protección del presidente y otras personas.

 

Personas Recluidas
Si usted está bajo custodia o encarcelado, podemos divulgar información médica a la institución correspondiente para su atención médica o por motivos de seguridad.

Sección E: Sus Derechos Respecto a Su Información Médica


Derecho a Acceder, Revisar y Obtener Copias
Usted tiene derecho a revisar y solicitar una copia de su información médica utilizada para tomar decisiones sobre su cuidado. Esto incluye registros médicos y de facturación, excepto notas de psicoterapia. Podemos cobrar por copias, envío u otros costos asociados.

Podemos negar su solicitud en ciertas circunstancias limitadas. En algunos casos, usted puede solicitar una revisión adicional a cargo de otro profesional de salud que no haya participado en la decisión inicial.

 

Derecho a Solicitar Enmiendas
Si cree que su información médica es incorrecta o incompleta, puede pedirnos por escrito que la enmendemos. Debe explicar el motivo del cambio.

 

Podemos rechazar su solicitud si:

La información no fue creada por nosotros

No es parte de los registros mantenidos por nosotros

No está permitida para revisión

Es precisa y completa tal como está

Derecho a Obtener un Historial de Divulgaciones
Usted puede solicitar un informe detallado de las divulgaciones de su información médica (excluyendo ciertos usos como tratamiento o facturación). Puede solicitar un historial de hasta 6 años antes de la fecha de su solicitud (no antes del 14 de abril de 2003). El primer informe en un período de 12 meses es gratuito; los adicionales pueden tener un costo.

Derecho a Solicitar Restricciones

Puede solicitar que limitemos el uso o divulgación de su información médica para propósitos de facturación o atención médica, o limitar lo que compartimos con familiares o amigos. No estamos obligados a aceptar todas las solicitudes, salvo si usted ha pagado completamente un servicio fuera de su seguro; en ese caso, puede restringir la divulgación a su aseguradora.

Derecho a Ser Notificado de Violaciones de Seguridad
Le notificaremos por correo o email (según su preferencia) si ocurre una violación de su información médica no protegida. En caso de que más de 500 personas resulten afectadas, se notificará a los medios de comunicación. También cumplimos con el deber de informar al Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU.

Derecho a Solicitar Comunicaciones Confidenciales
Puede solicitar que lo contactemos por un medio o lugar específico (por ejemplo, solo al trabajo o solo por correo). No es necesario explicar la razón, pero sí debe indicarnos cómo desea ser contactado.

Derecho a una Copia Impresa de Esta Notificación
Tiene derecho a una copia física de esta notificación, incluso si ha aceptado recibirla electrónicamente. Puede descargarla desde nuestro sitio web o solicitar una copia en persona.

Sección F: Cambios a Esta Notificación

Nos reservamos el derecho de modificar esta Notificación. Cualquier cambio entrará en vigor para toda la información médica que ya tengamos sobre usted, así como para cualquier nueva información que recibamos en el futuro. Publicaremos una copia de la Notificación vigente, la cual mostrará la fecha de entrada en vigor en la esquina superior derecha de la primera página. Además, cada vez que usted se registre o sea admitido en el Proveedor para servicios de atención médica como paciente interno o externo, se le ofrecerá una copia de la Notificación vigente.

 

Sección G: Quejas

Si usted cree que se han violado sus derechos de privacidad, puede presentar una queja ante el Proveedor o ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos.

Para presentar una queja ante el Proveedor, comuníquese con la persona listada en la primera página de esta Notificación. Todas las quejas deben hacerse por escrito. Usted no será penalizado por presentar una queja.

Sección H: Otros Usos de Información Médica

Otros usos y divulgaciones de su información médica que no estén cubiertos por esta Notificación o por las leyes aplicables, se realizarán solo con su autorización por escrito. Si usted nos otorga dicha autorización, puede revocarla en cualquier momento por escrito. Si revoca su autorización, dejaremos de usar o divulgar su información médica para los fines autorizados. No obstante, no podremos deshacer las divulgaciones realizadas antes de recibir su revocación, y estamos obligados a conservar los registros de la atención médica que le hemos proporcionado.

 

Sección I: Acuerdo de Atención Médica Organizada

El Proveedor, los miembros independientes de su personal médico (incluyendo a su médico) y otros proveedores de salud afiliados han acordado, según lo permite la ley, compartir su información médica entre ellos para fines de tratamiento, pago o actividades operativas. Esto nos permite atender mejor sus necesidades de salud.

Fecha de Revisión: 03 de marzo de 2013, conforme con las Normas de Privacidad Omnibus de HIPAA.Fecha de Entrada en Vigor Original: 14 de abril de 2003.

Contáctenos hoy para conocer más sobre el enfoque de nuestra clínica en cuanto a la privacidad médica de los pacientes. Atendemos con orgullo a pacientes en Charlotte y Monroe, Carolina del Norte, y sus alrededores.

Sección J: Autorización para Usar y Divulgar Mi Información Médica

El usuario entiende que conforme a la ley llamada “Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico” de 1996 (HIPAA), tiene ciertos derechos respecto a su información médica.

 

El usuario entiende que CML Health puede usar o divulgar su información médica para tratamiento, pago u operaciones de atención médica (lo que significa: brindarle atención médica), así como para facturación, administración de cobros y cualquier otro tipo de atención. No habrá otro uso o divulgación sin su autorización, a menos que lo requiera la ley o una autoridad.

 

CML Health cuenta con un documento detallado llamado “Notificación de Prácticas de Privacidad”, que describe con más detalle sus derechos de privacidad y cómo se puede usar y divulgar su información.

El usuario entiende que tiene derecho a leer la Notificación de Privacidad antes de aceptar este acuerdo. CML Health puede proporcionarle una copia si así lo solicita.

Al utilizar este sitio web, el usuario indica que ha tenido la oportunidad de revisar dicha copia, está de acuerdo con su contenido y autoriza a CML Health a usar su información médica y realizar tratamiento, pago u operaciones de atención médica. El usuario tiene derecho a revocar esta autorización en cualquier momento por escrito, excepto en el caso de que CML Health haya actuado basándose en dicha autorización.

bottom of page